Kasztan
Text and its translation Am I right to translate: Баатар хэний малыт маллаж байха вэ? Тэр улсын мал маллаж байна. As: Whose flock Baatar pastures? He pastures the state flock.
23 sie 2014 13:57
Odpowiedzi · 1
1
Yes, your translation is correct. Two tiny little pedantic corrections: Баатар хэний малыГ маллаж байНа вэ?
24 sierpnia 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!