to add to Hyunseung's answer, other forms of the same expressions that you might use with friends/peers/familiars (in decreasing politeness/formality):
죄송합니다 --> 죄송해요
미안합니다 --> 미안하다, 미안해요, 미안해, 미안
고맙습니다 --> 고맙다, 고마워요 정말, 고마워요, 고마워 ((you may see: 고마웡))
감사합니다 --> 감사해요, 감사해 ((you may also see: 감사, 감사 감사~))
Also as Hyunseung already said 감사합니다 is the sino-Korean expression derived from the Chinese characters "gan xie." Lately there's been an effort to use more pure-Korean expressions like 고맙습니다 when they're available :)