Search from various angielski teachers...
유미 Baraa
Correct my quote please.
" 우는건 호흡 같이 쉬워요
잡으면 잡을수록 더 나올거예요"
crying is easy as breathing .
the more you hold it, the more it gets out .
26 sie 2014 19:18
Odpowiedzi · 6
3
Hi 유미,
Crying is easy as breathing.
= 우는건 숨쉬는 것처럼 쉬워요.
The more you hold it, the more it gets out .
= 참으면 참을수록 더 나와요.
=)
27 sierpnia 2014
1
참으면 참을수록
just check in a korean dictionary with the word of 울음
27 sierpnia 2014
1
" 우는건 호흡 같이 쉬워요
잡으면 잡을수록 더 나올거예요"
crying is easy as breathing .
the more you hold it, the more it gets out .
2번째 문장이 해석은 맞는데, 정확히 어떤 상황에서 쓰이는 문장인지 잘 모르겠네요.
보통 이런 문장은 남녀가 헤어지는 경우와 관련해서 "잡으면 잡을 수록 더 떠나갈거야" 이런 식으로 많이 쓰이거든요 :)
27 sierpnia 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
유미 Baraa
Znajomość języków
arabski, angielski, francuski, japoński, koreański
Język do nauczenia się
francuski, japoński, koreański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
