Michelle G
“连...都/也” 跟 “甚至” 一样吗? 比如: 我姐姐结婚了,现在连我妹妹都结婚了。 我姐姐结婚了,现在甚至我妹妹结婚了。 对不对?
1 wrz 2014 05:05
Odpowiedzi · 4
这两句的意思差不多,完全正确,而且符合中文语言习惯。 “连...都/也” 跟 “甚至”都是加强语气的词,有进一级的意思。
2 września 2014
Your both sentences are fine.
1 września 2014
甚至, more emphasize than 连...都
1 września 2014
in this sentence it's right
1 września 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!