Lanna7
Asking for directions ... Are these two ways of giving directions interchangeable? I´m used to saying: "Take you second left" I´ve heard: " Take the second on your left" Are they both ok? Thank you all :)
2 wrz 2014 15:50
Odpowiedzi · 13
2
The usual instruction would be "take your second left". You can also use "take the second street/road on your left" but it is less common.
2 września 2014
1
"Take you second left" doesn't make any sense, I'm afraid. Obviously, people would understand what you're trying to say, but it's wrong grammatically. " Take the second (or, for example, second road) on your left" is fine.
2 września 2014
1
take the second on your left .
2 września 2014
make the second left=take your second left=take a left turn from ~
27 marca 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!