Search from various angielski teachers...
xpucto
recordar algo / recordarse de algo / acordarse de algo
Hola,
¿hay una diferencia entre
recordar algo
recordarse de algo/alguien
acordarse de algo ?
Gracias.
7 wrz 2014 12:09
Odpowiedzi · 2
1
Recordar algo/a alguien y acordarse de algo/ alguien son sinónimos.
Recordarse de algo/alguien aunque se conserva como forma coloquial en algunas regiones no es recomendable su uso
.http://www.fundeu.es/recomendacion/acordarse-de-algo-recordar-algo/
7 września 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
xpucto
Znajomość języków
francuski, niemiecki, grecki (klasyczny), włoski, łacina, hiszpański
Język do nauczenia się
niemiecki, grecki (klasyczny), włoski, łacina, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 głosy poparcia · 0 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
