Znajdź nauczycieli angielski
Jordan
「Take for granted」日本語でどういいますか?
英語で「Take for granted」という表現があります。この表現は、あることが当然だと思っているので、本当にそのことに感謝していないことを伝えます。
辞書で調べて、下の例文を見つけました。
「彼は私が彼のためにしてやることをすべて当然なことだと思っている.」
「当然なことだと思っている.」という部分が、「Take for granted」という感じを伝えますか?
8 wrz 2014 16:17
Odpowiedzi · 3
2
そうですね。例えば誰かを「〜して当然と思ってるでしょ?‼︎」と責めるときは、「ありがたいと思っていないでしょ?‼︎」というようなニュアンスになります。他にも「〜を当たり前(あたりまえ)と思う」もto take for granted の訳としてでてきますね。〜を当然のことだと思う、よりも〜を当たり前だと思う、のほうが口語でよく使われている印象です。
8 września 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Jordan
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, niemiecki, japoński
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), niemiecki, japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Speak More Fluently with This Simple Technique
18 głosy poparcia · 2 Komentarze

How to Read and Understand a Business Contract in English
17 głosy poparcia · 3 Komentarze

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
13 głosy poparcia · 8 Komentarze
Więcej artykułów