I agree with fairyfairytale-san, 日本語で言うとcool は「かっこいい」でしょう。「かっこよく決めている」(=かっこよく見せている / 見せるようにしている」ときどき poker face みたいに使われることもあります。「涼しい顔をして / 表情で」I hope this helps you. :)
19 września 2014
0
0
0
That means he's trying to look very cool (in japanese sense) and confident.
19 września 2014
0
0
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!