Search from various angielski teachers...
Nikoleta
Quando si usa, per esempio, "portalo" e quando "portarlo"?
Oggi ho pensato di questo e forse ho trovato la differenza ma non sono sicura e vorrei sapere l'opinione delle persone che sono madrelingua italiani
4 paź 2014 23:38
Odpowiedzi · 2
2
Questa volta posso provare a rispondere anche io:
- portalo : porta lui, porta esso (imperativo II persona) con complemento oggetto pronome maschile
- portarlo: portare lui, portare esso (imperativo II persona) con complemento oggetto pronome maschile
- Hai comprato un grande libro di fumetti (comics book) ?
Ricordati di portarlo con te quando partiremo per Marte, mi hanno
detto che il viaggio e` noioso.
- Vuoi usare la bicicletta durante la vacanza ?
Portala qui che (che: so that) cerchiamo di caricarla sulla macchina.
5 października 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Nikoleta
Znajomość języków
bośniacki, chorwacki, angielski, włoski, czarnogórski, inny, serbski, słoweński, hiszpański, turecki
Język do nauczenia się
inny
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
41 głosy poparcia · 16 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 głosy poparcia · 2 Komentarze

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 głosy poparcia · 4 Komentarze
Więcej artykułów
