You disappointed me.
Notice that is meant ironically.
If you really are disappointed you would say it differently.
e.g.
* Ik loop de marathon in 2.30.
- Dat valt mij van je tegen --> That disappoints me. (ironically)
- Je tijd valt tegen --> Your time is disappointing (seriously)
- Je stelt mij teleur --> You disappoint me.
6 października 2014
1
1
1
Dat valt me van je tegen. - This dissapoints me of you.
6 października 2014
0
1
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Victor
Znajomość języków
chiński (mandaryński), holenderski, angielski, francuski