Search from various angielski teachers...
Oleg
What does FEEL BUBBLY mean?
I wonder what is the best translation for "feel bubbly". The context is "A champagne tour of Amsterdam’s famous canals on a private boat? No wonder you feel bubbly". I translated it as 'energy surge' ("Неудивительно, что вы почувствуете прилив сил").
8 paź 2014 15:17
Odpowiedzi · 1
"Bubbly" as a noun is an informal name for champagne. Example: Have some bubbly!
"Bubbly" as an adjective means lively, full of high spirits. Example: She has a bubbly personality.
Your sentence means "No wonder you are feeling cheerful and in high spirits."
8 października 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Oleg
Znajomość języków
angielski, rosyjski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
24 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
