Znajdź nauczycieli angielski
Oleg
What does FEEL BUBBLY mean?
I wonder what is the best translation for "feel bubbly". The context is "A champagne tour of Amsterdam’s famous canals on a private boat? No wonder you feel bubbly". I translated it as 'energy surge' ("Неудивительно, что вы почувствуете прилив сил").
8 paź 2014 15:17
Odpowiedzi · 1
"Bubbly" as a noun is an informal name for champagne. Example: Have some bubbly!
"Bubbly" as an adjective means lively, full of high spirits. Example: She has a bubbly personality.
Your sentence means "No wonder you are feeling cheerful and in high spirits."
8 października 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Oleg
Znajomość języków
angielski, rosyjski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
4 głosy poparcia · 0 Komentarze

The Curious World of Silent Letters in English
2 głosy poparcia · 0 Komentarze

5 Polite Ways to Say “No” at Work
11 głosy poparcia · 2 Komentarze
Więcej artykułów