Znajdź nauczycieli angielski
从前有只熊
Could anyone explain this sentence, thanks
"Pour cette Peugeot 100 % électrique, elle va débourser 17 500 euros. Avec les taxes, l’équivalent
essence lui en aurait coûté plus de 25 000"
I understand the meaning of this sentence but what does"lui"et"en" indicate here, thanks for responding
22 paź 2014 06:30
Odpowiedzi · 4
3
The words 'lui' and 'en' are both pronouns referring back to nouns mentioned in the previous sentence. The pronoun 'lui' refers back to the woman who bought the car, and the pronoun 'en' refers back to 'euros'. Note that at the end of the second sentence there is just a figure, but no repetition of the word 'euros'.
You could translate the phrase as:
" ..... would have cost her more than 25,000 of them."
The 'lui' is 'her' (the woman) and the 'en' is 'of them' (euros).
I hope that helps.
22 października 2014
Ici on utilise la forme impersonnelle: il lui en coûte = cela lui coûte
22 października 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
从前有只熊
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, francuski
Język do nauczenia się
francuski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

The Power of Storytelling in Business Communication
45 głosy poparcia · 12 Komentarze

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
33 głosy poparcia · 6 Komentarze

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
63 głosy poparcia · 23 Komentarze
Więcej artykułów