abdi
how to say in arabic "under the spot light" ? the community feels under the spotlight due to the recent crimes
23 paź 2014 16:47
Odpowiedzi · 5
2
أَحَسَتْ الْجَمَاعَةُ بِتَسْلِيْطِ الضُّوءِ عَلَيْهَا بِسَببِ جَرَائِمِهَا السَّابِقَة under the spotlight : follow
24 października 2014
1
تحت الضوء Or تحت المجهر
23 października 2014
1
under the spot light = تحت بقعة الضوء ,,, تحت = tahta بقعة = buqaat الضوء = aldhou
23 października 2014
تحت الضوء
26 października 2014
يشعر المجتمع بانه تحت الأضواء بسبب الجرائم الأخيرة
24 października 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!