Avoir Entendu Dire ou Avoir Entendu Parler?
Bonjour, je vois parfois les deux et je ne suis pas sûr lequel devrais-je utiliser. Indiquent-ils la même chose? Merci.
Je pense que ça dépend de ce qui suit :
J'ai entendu dire QUE (+ une phrase)
J'ai entendu parler DE (+ un nom ou un pronom)
29 października 2014
2
1
0
Les deux se disent, ils ont la même signification :)
30 października 2014
2
0
0
dire = to say
parler = to talk
So "dire" is one way. Wehereas "parler" is a 2 way discussion.
29 października 2014
2
0
0
"Dire" est en règle générale plus précis que "parler".
En français, nous faisons la même distinction entre :
- voir et regarder
- écouter et entendre, ....
29 października 2014
1
0
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!