Search from various angielski teachers...
singiiggwelllll
FRENCH translation!!!
FRENCH !
1.
If I would like to say 'there is a round table under the teapots'.. is it ' Il y a une table rond sous les theieres' is this right expression ?
2
Also, if I want to say ' there is a family which is so happy' ..'il y a une famille que est trop contente' ?
Last one.
3
''the mom is teaching the child' = la mere eduque le enfant??
30 paź 2014 01:13
Odpowiedzi · 7
1
1. Il y a une ronde table sous les théières???
2. Il y a une famille qui est très heureux.
très = so
trop = too
You use "qui" if it is the subject of second part, "que" if it is direct object of verb
3. La mère apprend à l'enfant???
Verb "apprendre qch à q1" means "teach sth to sb". But in this case I can ask "What is she teaching?"
Hope that i'm right :) My english isn't good enough to explain more :)
30 października 2014
1
2 : Il y a une famille qui est très heureuse
3 : La mère enseigne à l'enfant ( but what ?)
30 października 2014
1. Il y a une table ronde sous les théières. This is very weird in french ^^
2. Il y a une famille qui est très heureuse.
3. La mère éduque l'enfant
11 listopada 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
singiiggwelllll
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, francuski
Język do nauczenia się
angielski, francuski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 głosy poparcia · 4 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 głosy poparcia · 3 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 18 Komentarze
Więcej artykułów
