Znajdź nauczycieli angielski
Ann
every one VS everyone
I usually see this two words, but I don't know what's the difference between them? Can they replace each other or they have different way to use? If they have different usage, may I ask you to give me some examples? Thank you in advance.
2 lis 2014 08:36
Odpowiedzi · 5
4
Everyone means every person; It can be replaced with everybody if used correctly.
Let's go everyone!
Everyone had tried the soup, they thought it was delicious.
Every one means every item or each item in a set of things, or people; every can be replaced with each when it is being used correctly.
John drew his bow, and fired arrows at all the targets, hitting every one of them.
The success of this company is because of the work of every one of you.
2 listopada 2014
How come this question appears in the French section??
By the way, in French, I would say :
- "every one" : chacun(e), chaque
- "everyone" : tous, tout le monde
4 listopada 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Ann
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, francuski, japoński
Język do nauczenia się
angielski, francuski, japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Speak More Fluently with This Simple Technique
14 głosy poparcia · 2 Komentarze

How to Read and Understand a Business Contract in English
16 głosy poparcia · 3 Komentarze

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 głosy poparcia · 7 Komentarze
Więcej artykułów