Znajdź nauczyciela
Zajęcia grupowe
Społeczność
Zaloguj
Załóż konto
Otwórz w aplikacji
Wang.zapata
騒がしいと騒々しいとやかましいの違いは何でしょうか? 皆さん、すみませんが、質問があるんですけど。騒がしいと騒々しいとやかましいの意味は英語で全部noisy ですが、違うニュアンスがありますか?それとも、すっかり同じですか。 誰が教えてくれませんか? よろしくお願い致します。
12 lis 2014 21:19
3
0
Odpowiedzi · 3
0
早安 「騒がしい」と「騒々しい」の大きな違いはないと思います。状況によっては悪い意味になる場合もあります。 「やかましい」は不快だと感じる音に対して使います。良い意味では使いません。「うるさい」も、ほぼ同じ意味です。
12 listopada 2014
2
0
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Zapytaj teraz
Wang.zapata
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, francuski, japoński, rosyjski
Język do nauczenia się
francuski, japoński, rosyjski
ŚLEDŹ
Artykuły, które również mogą ci się spodobać
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
autor
21 głosy poparcia · 15 Komentarze
Understanding Business Jargon and Idioms
autor
7 głosy poparcia · 0 Komentarze
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
autor
15 głosy poparcia · 9 Komentarze
Więcej artykułów
Pobierz aplikację italki
Nawiązuj kontakty z rodzimymi użytkownikami języka z całego świata.