Search from various angielski teachers...
Red Wine Dinner
chinasmack 中文怎么说?
like 微信 (weixin) for wechat
14 lis 2014 00:03
Odpowiedzi · 6
1
There is no Chinese name, it's just "chinaSMACK", stylized as so.
掌上中国 suggests the verb of "smacking" (like "slapping"), literally "smacking China in the face". Similarly, some people have interpreted it as "smack talk", which is to speak ill of China.
Both interpetations are because these people think we're always posting negative stuff about China and we're out to malign China or make it look bad.
This isn't true. It's just that negative stuff tends to get more attention and thus command more popularity on the Chinese internet just like the internet everywhere else. People generally talk about negative stuff more than they talk about positive stuff, and our mix of content reflects that.
Another interesting interpretation of our name by a fan was that "SMACK" refers to the drug, and that it represented our website about China being "addictive". That was rather amusing and flattering but again, also not the origin of our name.
The origin of our name is pretty mundane. SMACK made the name more memorable and it happened to be available to register (wasn't already registered by someone else), so that's what it ended up being. We continued the theme/motif for our sister sites (koreaBANG, japanCRUSH).
There's no real symbolic meaning behind "SMACK" (or "BANG" or "CRUSH"). It's just a sound. The furthest we've entertained a meaning is that the sound represents how one might feel when beholding popular, viral, trending Chinese internet content and netizen comments in their raw and unsanitized form (except translated into English), without it being editorialized or censored.
Finally, we're actually based in Shanghai. It's just that our domain registrar is based in California.
14 listopada 2014
1
掌上中国(zhang shang zhong guo).The answer is not official,i just translate it in my way.I hope my answer could help u.
14 listopada 2014
अरशद ,感谢!
17 listopada 2014
wechat is a Chinese messenger hence Chinese name; ChinaSmack is California based website.
14 listopada 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Red Wine Dinner
Znajomość języków
arabski, chiński (mandaryński), angielski, indonezyjski, jawajski
Język do nauczenia się
arabski, chiński (mandaryński)
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 głosy poparcia · 8 Komentarze

The Key to Learning a Language Faster
31 głosy poparcia · 8 Komentarze

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 głosy poparcia · 12 Komentarze
Więcej artykułów
