Search from various angielski teachers...
emar
present day
Are these correct ?
"in the present days ,
at present"
the meaning I need is : nowadays / these days
thanks
18 lis 2014 22:29
Odpowiedzi · 2
1
What is the sentence you are trying to write?
18 listopada 2014
At present is better.
in the present day I think that can be used to speak about something just happen right now, it's happened this day but it sound not natural to me.
18 listopada 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
emar
Znajomość języków
angielski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 głosy poparcia · 16 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
