Search from various angielski teachers...
pauline
"give the whole thing a dramatic edge", what does that mean?
I can't get this usage——give a dramatic edge.
It really confuse me and this whole sentence is "Actually shooting the picture was not my intention, but that does give the whole thing a dramatic edge, wouldn't you say?"
23 lis 2014 17:49
Odpowiedzi · 2
It's just a colorful way of saying "makes it dramatic." "Edge" here implies cutting or sharp.
23 listopada 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
pauline
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 głosy poparcia · 1 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
