Search from various angielski teachers...
Tacha
Quelle est la différence entre À CE MOMENT et EN CE MOMENT ?
26 lis 2014 15:58
Odpowiedzi · 11
4
"à ce moment" est bizarre. Habituellement, on dit "à ce moment-ci ou "à ce moment-là". ça fait référence à quelque chose dans le passé ou dans le futur.
"en ce moment" fait référence à quelque chose qui se passe maintenant.
Ex: En ce moment, je réponds à ta question.
Demain, je serai libre alors je répondrai à d'autres questions à ce moment-là.
26 listopada 2014
Personnellement je n'utilise jamais" à ce moment "
En ce moment = Ca inclut une période de temps .
Exemple : Il fait vraiment beau en ce moment.
Par contre j'utilise " à ce moment là" qui veut plutôt dire: je ne peux pas faire autrement .
Exemple : si on me dit qu'il pleut ,je réponds " à ce moment là , je prendrai mon parapluie .
26 listopada 2014
Synonyme :
Dans ce cas-là = à ce moment-là
26 listopada 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Tacha
Znajomość języków
francuski, rosyjski
Język do nauczenia się
francuski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
