Mocchan
"daisy head" ? I've watched the movie "Sister Act"(1992) recently. So the alarm clock said this in the movie. "Get out of bed, you daisy head". What does "daisy head" mean? Is that a slang expression? Thank you so much for reading, everybody.
30 lis 2014 21:34
Odpowiedzi · 9
It's just a silly way to make it rhyme. A similar thing in Spanish is ¿Listo calixto?, ¿Me explico, Federico?, and ¿Me entiendes, Méndez?.
30 listopada 2014
Are you sure they didn't say, "lazy head." That , or more often, "sleepy head" refers to someone who doesn't want to get out of bed.
30 listopada 2014
They were just being silly. No one uses the term "Daisy head", except for maybe nuns :)
30 listopada 2014
Daisy head, becouse the clock forming a daisy.
8 października 2023
Some please recommend which product I should pick among the ones listed on this site. <a href="https://buylatestwatch.com/best-luxury-watches-for-men/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">https://buylatestwatch.com/best-luxury-watches-for-men/</a>;
27 września 2019
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!