Search from various angielski teachers...
Maya Dewi
What the differences between 'solo' and 'unico'?
4 gru 2014 11:03
Odpowiedzi · 1
2
Solo (without an accent): Lonely, alone, without some one else.
'Estoy solo en casa' (I'm home alone).
Sólo (with accent): Only, just.
'Sólo quiero estar en casa' (I just wanna be home).
Único: unique, also can be translated as only in some cases.
'Una pieza única' (A unique piece).
'Es mi único amigo' (He's my only friend)
Best regards,
Alejo.
REF.: I'm a Spanish Teacher.
4 grudnia 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Maya Dewi
Znajomość języków
angielski, indonezyjski, jawajski, hiszpański
Język do nauczenia się
hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
