Search from various angielski teachers...
anne09
가져다 왔어요 and 가져 왔어요?
Is there any difference between 가져다 왔어요 and 가져왔어요?
7 gru 2014 13:57
Odpowiedzi · 4
가져다 is composed of
가지(다)+어다
어다 is a connecting particle used for describing sequential action.
어다 is a short form of 어다가
어다 is usually indicate movement of place between two actions.
ex)
김밥을 사다가 먹었어요. (김밥을 산 장소 <> 먹은 장소)
I bought gimbap at a store and ate it at some other place.
도서관에서 책을 빌려다가 읽었어요. (책을 읽은 장소 <> 도서관)
I rented a book at a library and read it at some other place.
그는 책을 가져다 왔어요 means "He took a book at some other place and brought it here."
그는 책을 가져왔어요. means "He took a book and brought it here. I'm not sure whether the book was here or some other place."
7 grudnia 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
anne09
Znajomość języków
angielski, francuski, niemiecki, koreański, rosyjski
Język do nauczenia się
francuski, niemiecki, koreański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
