You can take a break
- 你能休息一下。
- 你可以休息一下。
- 你可以歇一会。
闲暇 can be translated as "free time".
14 grudnia 2014
3
2
1
hum~~ 闲 is an adjective,【You can enjoy your leisured time,你可以享受你的闲时光】
"take a break" is something sounds casually,:},so you can use 休息一下,that's fine enough.But I‘m glad to find out you are trying to get a better and sophiscated statement,加油哦!
15 grudnia 2014
1
1
1
sorry u can't
你可以少闲 is wrong.
We generally use 闲 as a adj.
闲 means not busy or get nothing to do.
Free time is 空闲时间. 闲 is still a adj.
13 grudnia 2014
1
1
0
no.
14 grudnia 2014
0
0
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
El 麦霸
Znajomość języków
chiński (mandaryński), chiński (kantoński), angielski, niemiecki, włoski, japoński, kirgiski, rosyjski