Search from various angielski teachers...
Jesús
¿Whats the difference between cut and chop?Thanks!!
14 gru 2014 18:20
Odpowiedzi · 6
3
SuKi has explained the general cooking usage. I'd say that "cut" is the more general word and can be used instead of "chop", but you lose some clarity in your description. Chop" implies cutting with more force, often with a heavier implement like an ax, a machete, a cleaver, or a chopping knife. You wouldn't chop with scissors or a lightweight knife like a paring knife or a pocket knife.
15 grudnia 2014
2
You cut paper with scissors, whereas you chop wood with an axe. Or you cut someone's hair but chop down a tree. Does that help?
14 grudnia 2014
2
If you come across 'cut' or 'chop' in a recipe, the difference is this:
'Chop' means to cut into very small pieces, usually with a large blade.
'Cut' on its own gives you no information about how to cut. Recipes usually say 'cut into 1 cm cubes' or 'cut into fine slices'.
14 grudnia 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Jesús
Znajomość języków
angielski, łacina, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, łacina
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
