[Deleted]
Which one is correct? 프랑스 하고 이탈리아에서 걸 거예요. Or: 프랑스에서 하고 이탈리아에서 걸 거예요.
19 gru 2014 03:08
Odpowiedzi · 4
1
How have you been? It depends on what you want to say. 프랑스하고 이탈리아에서 걸 거예요. Korean basic verb 걸다 has various meaning - hang, call, suit This sentence can translate into - I'll 걸다 in France and Italy. 프랑스에서 하고 이탈리아에서 걸 거예요. 하다 is very similar with 'do' So, If I translate - I'll 하다 in France and 걸다 in Italy.
19 grudnia 2014
1
프랑스하고 이탈리아에 갈 거예요. is correct.
19 grudnia 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!