Search from various angielski teachers...
Red Wine Dinner
"center of xxx"中文怎么说?
Sichuan is the center of all spicy food in China.
19 gru 2014 07:08
Odpowiedzi · 13
2
.....中心
19 grudnia 2014
1
"Center of xxx" 看起来不像母语,有点奇怪。但是,如果是“xxx 中心” 的意思,并不是“辛辣食物中心”的意思!!!!
xxx 代表关于性爱的事情,所以“xxx 中心” 就是 “红灯区” 还是 “性交易中心” 的意思
20 grudnia 2014
1
某某的中心
19 grudnia 2014
1
but in your sentence: 四川是中国辛辣食物的集中地。
19 grudnia 2014
xCloud, 谢谢!
20 grudnia 2014
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Red Wine Dinner
Znajomość języków
arabski, chiński (mandaryński), angielski, indonezyjski, jawajski
Język do nauczenia się
arabski, chiński (mandaryński)
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
