Wind
carry vs take The suitcase is big enough to carry a suit, a few shirts...and a computer notebook. can we say "take" here? Thanks.
21 gru 2014 09:55
Odpowiedzi · 3
Yes, 'take' is perfectly natural here. In fact, I think I'd use 'take' in preference to 'carry'.
21 grudnia 2014
Personally, I think it is okay.
21 grudnia 2014
Personally, I would rather use "hold" or "contain" rather than "carry" or "take". I think "take" has an implication of going somewhere in particular, while "carry" just means something is being held aloft, and the destination is not so important.
21 grudnia 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!