Search from various angielski teachers...
Anna
How do I respond to someone wishing me a merry christmas?
"Auguri per un felice Natale a te e famiglia!"Edit: I now realize I didn't explain this very clearly - the Italian sentence I wrote is what I want to respond to.
23 gru 2014 21:02
Odpowiedzi · 4
1
Sorry, this was supposed to be an answer, I realized later.
So it should start with 'anche' or 'anche' should be present:
- Buon Natale anche a te e {ai tuoi cari, alla tua famiglia}
(I would not drop /tua/ in /tua famiglia/)
23 grudnia 2014
Hi Anna
There is no a particular way of saying but as Andrew said , you can replay:
Tanti auguri or Buon natale anche a te.
There are two others motto very nice:
1 - Buone fatte feste = a wish after Christmas
2 - Buona fine e Buon principio = a wish to indicate a wonderful end of year and stunning new year.
30 grudnia 2014
You hit quite near the center.
1a. Auguri di un felice Natale a te e alla tua famiglia!"
1b. Auguri di un felice Natale a te e ai tuoi cari!
OR
2a. Auguri di Buon Natale a te ...
Note that in forms (2), which are more common, the article is not needed.
By the way: Buon natale e Felice anno Nuovo a te e ai tuoi cari.
23 grudnia 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Anna
Znajomość języków
holenderski, angielski, niemiecki, włoski, hiszpański
Język do nauczenia się
hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
