Search from various angielski teachers...
Gadi
Need help with translating a sentence from a newspaper.
Hello, could you please help to translate the following sentence. Specifically, I am struggling with the translation of "augehen" in it's context.
"Aus Unsicherheit ließen Privatanleger ihr Geld einfach liegen, was seit Jahren auf Kosten der Rendite gehe."
Thanks in advance.
27 gru 2014 22:15
Odpowiedzi · 2
1
auf Kosten von jemandem/etwas gehen = negative Konsequenzen für jemanden/etwas haben
27 grudnia 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Gadi
Znajomość języków
angielski, niemiecki, rosyjski
Język do nauczenia się
niemiecki
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
