Search from various angielski teachers...
Leo
Что такое значение слова "Едрит-мадрид"?
3 sty 2015 01:51
Odpowiedzi · 8
1
The translation is like WTF, OMG or smth like this. Just sounds similar with popular Russian swearing. Famous from popular TV series "Интерны" - the favorite exclamation of "nurse Luba".
4 stycznia 2015
1
Hi!
Это возможно выдуманное самим автором (скорее всего) не злое ругательство (восклицание) наподобие "едрит-твоё-налево"/ "едрён-матрён" / "едрён-корень". Это как слово "блин" не в кулинарном смысле слова))))
Такие слова используют, если хотят избежать грубых ругательств.
Такое больше подходит дедушкам-ворчунам в деревне на завалинке)))) ^_^
3 stycznia 2015
1
Expressional expression which is used for expression of emotions - surprises, indignations, delight.
5 stycznia 2015
1
Lol. I love this word. You can also hear the words like this: Едрёна вошь, Ёлки-палки, бляха-муха. These words express disappointment.
3 stycznia 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Leo
Znajomość języków
cebuański, angielski, laotański, tajski
Język do nauczenia się
cebuański, laotański, tajski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 głosy poparcia · 8 Komentarze

The Key to Learning a Language Faster
29 głosy poparcia · 8 Komentarze

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 głosy poparcia · 12 Komentarze
Więcej artykułów
