Search from various angielski teachers...
Moonlight4u
帅的我都快晕菜了??
A: 帅的我都快晕菜了。(女朋友跟男朋友说)
质问:‘晕菜‘的意思是跟‘晕倒’正确一样吗?
10 sty 2015 05:34
Odpowiedzi · 2
1
不是一个非常典型的词语,还没有完整的意思,大概就是帅得让人发晕,可以夸张说晕倒了!
10 stycznia 2015
本身词义是和晕倒有些关系,不过在网络用语上表示的更多是惊讶,吃惊的意思。
10 stycznia 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Moonlight4u
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, khmerski (kambodżański), koreański, wietnamski
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), angielski, khmerski (kambodżański), wietnamski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
