Search from various angielski teachers...
Denis
مسبحة / سبحة
Is there any difference between مسبحة and سبحة ? Do they both refer to the same object or each one is used for a specific purpose? Does the way they're called depend on the country?
15 sty 2015 13:17
Odpowiedzi · 5
2
Both refer to the same object. But مسبحة is a standard Arabic (Fus-ha), while سبحة is used only in slang Egyptian Arabic.
15 stycznia 2015
1
They both refer to the same object, مسبحة is commonly used as the formal Arabic (Fusha) while سبحة is mostly used in Egypt's local informal Arabic
15 stycznia 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Denis
Znajomość języków
arabski, angielski, francuski, niemiecki, włoski, rosyjski, hiszpański
Język do nauczenia się
arabski, angielski, francuski, niemiecki, włoski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
