Search from various angielski teachers...
Kahriman
В чем разница ежду "я верю в тебя" и "я верю тебе"?
16 sty 2015 08:31
Odpowiedzi · 9
4
Я верю в тебя: I have faith in you (in your abilities)
Я верю тебе: I believe you (sayings)
16 stycznia 2015
4
"я верю в тебя" = "я верю что ты сможешь это сделать "
"я верю тебе" = "я верю тому что ты сказал"
16 stycznia 2015
2
Я верю в тебя = I believe you'll succeed in doing smth (will manage/cope with smth.)
You can use Я верю в тебя to cheer up your friend in a difficult situation.
We also use верить в when talking about God. Я верю в Бога. = I believe in God.
Я верю тебе = I trust you.
16 stycznia 2015
между*
16 stycznia 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Kahriman
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, rosyjski, hiszpański, ujgurski
Język do nauczenia się
rosyjski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 głosy poparcia · 4 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
4 głosy poparcia · 2 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 18 Komentarze
Więcej artykułów
