Znajdź nauczycieli angielski
Pelin
Is there any proverb like this in English?
A donkey doesn't even fall in a hole twice.
It means someone must not make the same mistake twice.
20 sty 2015 02:06
Odpowiedzi · 3
1
"Once bitten, twice shy"
20 stycznia 2015
Yes.
Fool me once, shame on you. Fool me twice, shame on me.
There's another one similar, but I can' think of it at the moment.
20 stycznia 2015
"Fool me once, shame on you. Fool me twice, shame on me." I am not sure if it is English, but I have heard it. It means that you can fall for someone's tricks once, but if they trick you twice, then it is your fault.
20 stycznia 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Pelin
Znajomość języków
angielski, turecki
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

The Power of Storytelling in Business Communication
46 głosy poparcia · 12 Komentarze

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
33 głosy poparcia · 6 Komentarze

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
64 głosy poparcia · 23 Komentarze
Więcej artykułów