Search from various angielski teachers...
木叶丸
"swing by" and "swing away"
What does it mean "swing by" and "swing away" I undertood by swing by, like stop by, If I am right, can you give me some synonymous of the word "stop by" (I think is pass by, come by, but I'm not sure) on the other hand, Swing by means "Go away", right?
6 sie 2008 06:32
Odpowiedzi · 4
Another way to say swing by/ stop by/ pass by/etc. is to say "Drop in" or "Drop by". It's pretty slang-ish, but it isn't uncommon to hear a person say, "We'll drop by at about 7 o'clock." Meaning basically, to show up, usually for a short amount of time.
Oh, and "swing away" is usually not said, unless a person is holding a baseball bat. ^_^
6 sierpnia 2008
Swing by would be used when visiting someone, swing away is similar to a phrase such as "take your best shot".
6 sierpnia 2008
I never heard "Swing away" before, but when I saw "Scary Movie 3", Dennise Richards said to Charlie Sheen something like "Please, swing away" and I right away, came up with the idea of "go away". But a prefer a zillon times to ask, before using it, because I don't want to screw up.
6 sierpnia 2008
"Swing by" and "stop by" are similar. "Swing by" is just slang for "I'll be coming by".
ex. "I'll swing by your place", is similar to saying "I'll be stopping by your place."
6 sierpnia 2008
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
木叶丸
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, japoński
Język do nauczenia się
angielski, japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 głosy poparcia · 8 Komentarze

The Key to Learning a Language Faster
30 głosy poparcia · 8 Komentarze

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 głosy poparcia · 12 Komentarze
Więcej artykułów
