Search from various angielski teachers...
maha
what's the difference between meaning these words?
헤엄을쳐요
수영을해요
26 sty 2015 23:03
Odpowiedzi · 6
1
같은 의미이지만,
'수영을 하다'는 '헤엄을 치다'보다 수영에 능숙하다는 느낌입니다.
(I feel that '수영을 하다' is more good at swimming than '헤엄을 치다')
27 stycznia 2015
1
수영 is from a Chinese origin. 한자
헤엄 is a native Korean word.
Same meaning.
26 stycznia 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
maha
Znajomość języków
arabski, angielski, japoński, koreański
Język do nauczenia się
japoński, koreański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 głosy poparcia · 8 Komentarze

The Key to Learning a Language Faster
31 głosy poparcia · 8 Komentarze

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 głosy poparcia · 12 Komentarze
Więcej artykułów
