Znajdź nauczycieli angielski
Fonso
Ironic and Ironical
I always wonder about this type of adjective. I knew that this two are adjectives, however, it's hard for me to use them in the correct way.
In addition, could somebody tell me what is the different?
Thank you!
28 sty 2015 06:20
Odpowiedzi · 2
I know what you mean. English is a tough language. The two words are often used interchangeably. The difference between "ironic" and "ironical" is subtle. "Ironical" describes something having the characteristics of irony. "The speaker delivered a mocking, ironical talk". On the other hand, "ironic" relates to something unexpected or mocking. "It was ironic to work in the same office as my ex-girlfriend". The difference is the same as the difference between "economic" and "economical". Inflation is an economic problem. When I choose a cheaper brand of washing detergent in the store, my choice is economical.
28 stycznia 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Fonso
Znajomość języków
angielski, japoński, khmerski (kambodżański)
Język do nauczenia się
angielski, japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Speak More Fluently with This Simple Technique
11 głosy poparcia · 2 Komentarze

How to Read and Understand a Business Contract in English
16 głosy poparcia · 3 Komentarze

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 głosy poparcia · 7 Komentarze
Więcej artykułów