In/from my point of view?
which one is correct, 'in my point of view' or 'from my point of view'? Or which one do English speaking people preferred?
And do English speaking people actually say in/from my point of view? Or only 'in somebody's point of view'.
In England we only say 'from my point of view'
e.g. 'The meeting went really well from my point of view'
We also use 'in my opinion'
e.g. 'The meeting went well in my opinion'
Hope this helps
Matt
30 stycznia 2015
1
0
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Hilda
Znajomość języków
chiński (mandaryński), chiński (kantoński), angielski