街上小吃
'xxx has the connotation of yyy'中文怎么说? please give me examples
30 sty 2015 01:26
Odpowiedzi · 3
1
我想英文“xxx has the connotation of yyy”这个结构在汉语里较多直接对应大致是“xxx有yyy的涵义”(或含义,意义等),例如: In Chinese, a pig often has the connotation of some kind of cultural metaphor. 可译作:在中文里,猪常具有某种文化隐喻的涵义。
30 stycznia 2015
xxx有yyy的涵义(内涵)
30 stycznia 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!