Ed Parsons
En otras palabras...100% ¿Hay alguna diferencia de significado entre las dos expresiones abajo? -- al cien por cien -- al ciento por ciento ¡Gracias!
31 sty 2015 14:07
Odpowiedzi · 7
2
Estoy seguro al cien por cien-> I'm totally sure Las acciones bajaron un 2 por ciento (2%)-> The shares fell 2% En general, se usa "cien por cien" siempre
1 lutego 2015
2
Las dos expresiones son correctas: -- al cien por cien -- al ciento por ciento Se recomienda distinguir entre la locución adverbial por ciento y el sustantivo porciento. Por ciento se utiliza en la expresión de los porcentajes: «El sesenta y tres por ciento de los españoles es mileurista», que puede adoptar las formas ciento por ciento, cien por ciento y cien por cien, forma esta última preferida en España, si se desea expresar totalidad. Sin embargo, porciento es un sustantivo que significa ‘porcentaje o tanto por ciento’ y, con este sentido, se escribe en una sola palabra. Para este mismo uso, la forma mayoritaria en todo el ámbito hispánico es porcentaje, aunque en algunos países de América, sobre todo en la zona caribeña, es frecuente el empleo de porciento.
31 stycznia 2015
Muchas gracias, Daniel.
21 czerwca 2015
De todos modos en España úsamos "al cien por cien" en el cien porciento de las ocasiones. ;)
20 czerwca 2015
http://www.fundeu.es/recomendacion/ciento-por-cien-es-una-expresion-incorrecta-713/ Hay un breve pero simpático vídeo donde explica esto: Se recomienda distinguir entre la locución adverbial por ciento y el sustantivo porciento. Por ciento se utiliza en la expresión de los porcentajes: «El sesenta y tres por ciento de los españoles es mileurista», que puede adoptar las formas ciento por ciento, cien por ciento y cien por cien, forma esta última preferida en España, si se desea expresar totalidad. Sin embargo, porciento es un sustantivo que significa ‘porcentaje o tanto por ciento’ y, con este sentido, se escribe en una sola palabra, tal como indica el Diccionario panhispánico de dudas. Para este mismo uso, la forma mayoritaria en todo el ámbito hispánico es porcentaje, aunque en algunos países de América, sobre todo en la zona caribeña, es frecuente el empleo de porciento.
20 czerwca 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!