Search from various angielski teachers...
Himiko
quale e` corretto?
sono studente
o
sono uno studente.
ho visto due modo di dire sui libri.
Grazie
2 lut 2015 02:07
Odpowiedzi · 6
1
1a) che lavoro fai?
1b) sono ancora uno studente, non lavoro
2a) dove studi?
2b) sono uno studente all'universita` XYZ
In questi e in molti altri casi, puoi usare la forma senza /uno/, comunque la forma con /uno/ e` (secondo me) migliore, in quanto /studente/ e` un sostantivo, e non un participio presente.
2 lutego 2015
1
In tutti i casi in cui 'uno' non c'è vuol dire che è sottinteso o volutamente omesso perchè foneticamente 'suona' meglio oppure nel corso del tempo è diventato 'usanza' popolare e successivamente linguistica omettere o sottintendere nel caso specifico, per collegarci all'esempio dello studente...
a) sei giovane, non lavori vero ? No, sono studente. 'uno' sarebbe eccessivo
b) sei alla Louis ? Si, sono studente. anche qui doppia omissione dipendente dal contesto.
4 lutego 2015
Ciao. Come ha detto Andrew, sarebbe più coretto usare la forma con /uno/ in tutte le situazioni. Non riesco a pensare ad un esempio in cui si usa la forma senza /uno/ anziché quella con.
2 lutego 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Himiko
Znajomość języków
włoski, japoński
Język do nauczenia się
włoski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
11 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
