Znajdź nauczycieli angielski
Rachel
How do you say "off and on" in Italian
In English we can say that we do something "off and on," meaning, sporadically or occasionally. Is there an Italian equivalent?I study Italian off and on.
I write my novel off and on.
I am a vegetarian, off and on.
6 lut 2015 17:57
Odpowiedzi · 8
1
I would pick from yhe following list:
a) in modo incostante
b) senza costanza ( = /non con costanza/ but direct meaning)
c) saltuariamente
d) in modo episodico
e) quando posso
There are different shades of meanings, if not clear, please ask again.
6 lutego 2015
1
"a fasi/periodi alterni"
"un po' si e un po' no"
"incostantemente"
"non regolarmente"
"ogni tanto"
There is no general way to convey the meaning of "off and on", the best way is to build a periphrasis using the expressions above, or the ones suggested by the other users.
6 lutego 2015
1
I think "ogni tanto" is the most common way to say this.
6 lutego 2015
Ogni tanto is the most used.
8 lutego 2015
In addition to the answers you have already had I say: "ad intermittenza".
For instance: Studio l'italiano ad intermittenza.
7 lutego 2015
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Rachel
Znajomość języków
angielski, włoski
Język do nauczenia się
włoski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Read and Understand a Business Contract in English
6 głosy poparcia · 1 Komentarze

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
9 głosy poparcia · 6 Komentarze

The Power of Storytelling in Business Communication
46 głosy poparcia · 13 Komentarze
Więcej artykułów