Search from various angielski teachers...
Alexandre
What's meaning that expression "The judge threw the book at him"?
I have seen this expression on website. Full sentence is: "Have you got the real meaning of "The judge threw the book at him", yet? Please, don't take the translate literally, unless you want to make any mistake"
7 lut 2015 13:39
Odpowiedzi · 4
1
The judge sentenced the defendant to a severe punishment.
The judge probably gave the maximum sentence or fine that the law books/legislation would allow.
So he didn't actually throw the book, but the punishments suggested or allowed by the book or legislation did land upon the accused person.
7 lutego 2015
A judge who was really tough :)
7 lutego 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Alexandre
Znajomość języków
angielski, portugalski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 głosy poparcia · 7 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 głosy poparcia · 30 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
