Znajdź nauczycieli angielski
Jordan
Puede explicarme esta frase? - Se puso hecha una fiera
Hola a todos, yo se mas o menos el significado pero por que hay la palabra hecha?
Y tambien puedo usar 'ponerse' para todas las emociones ?
15 lut 2015 20:39
Odpowiedzi · 8
1
Significa que la persona se enfurecio o se enojo por algo.
La palaba "hecha" da soporta al hecho de que se enfurecio, si la palabra "hecha" no estuviera en la oracion la oracion no tendria sentido y perderia el significado.
Puedes usar "ponerse" para hablar acerca de emociones como:
Ponerse feliz, triste, celoso, etc.
15 lutego 2015
1
Ponerse hecho una furia, un basilisco, una hidra: frase que se emplea para referirnos a aquellas personas que se enfadan violentamente por unas circunstancias determinadas gritando y gesticulando encolerizadas, sin atender a razones.
Las Furias o Erinias eran divinidades nacidas de la tierra regada por la sangre vertida por Urano cuando fue mutilado por Crono. Se llamaban Alecto (la que no cesa), Tesífone (la venganza mortal) y Megera (la gran contienda). Simbolizaban las leyes morales e imponían castigos a los transgresores. Solían perseguir al que había cometido un delito infame. Es lo que le sucedió por ejemplo a Orestes después de matar a su madre Clitemnestra.
Similar a esta expresión encontramos ponerse como un basilisco o ponerse como una hidra, con el mismo significado. El basilisco era un animal fabuloso que tenía cuerpo de serpiente, garras de ave rapaz, alas con espinas y cola en forma de lanza. Mataba con su picadura y con sus ojos.
Por su parte, la hidra era otra animal fantástico, cuyo aliento causaba la muerte, y que tenía cuerpo de perro y siete cabezas de serpiente; cada vez que se cortaba una cabeza surgían dos. Hércules acabó con ella con un gigantesco tajo que cercenó las 7
15 lutego 2015
1
It means like; he went mad. it's a common expression.
Se puso hech@ una fiera.
15 lutego 2015
Well I personally say "Se puso toda una fiera" which means she turned into a very defensive girl completely. Finally you do can use "puso" to mention an emotion a person has.
16 lutego 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Jordan
Znajomość języków
angielski, francuski, hiszpański
Język do nauczenia się
francuski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

The Power of Storytelling in Business Communication
41 głosy poparcia · 9 Komentarze

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
28 głosy poparcia · 6 Komentarze

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
58 głosy poparcia · 23 Komentarze
Więcej artykułów