Aleksandra
Qual é a diferença entre "pensar em" e "pensar de"?
22 lut 2015 14:49
Odpowiedzi · 5
3
Pensar de = думать о ком-то или чем-то... Pensae em = подуматљ о ком-то или что-то :-)))
22 lutego 2015
2
Às vezes usamos "pensar de", significando "pensar sobre" ou "pensar a respeito de", quando o verbo "pensar" tem dois complementos (um objeto direto e um indireto, sem querer dificultar): Ele pensou coisas terríveis de mim. (sobre mim) Não quero que pensem mal (coisas más) de você. (sobre você) O que irão pensar do meu trabalho? Também pode ser que, no "pensar de" que você viu, o "de" seja apenas parte de um advérbio: Pensar DE REPENTE. Pensar DE MODO LÓGICO.
24 lutego 2015
1
Quando você "pensa em" você esta pensando em algo. Você falou em "pensar de" você pode da um exemplo usando uma frase? talvez possa esclarecer sua duvida.
23 lutego 2015
PENSAR EM: Eu penso em aprender um idioma. PENSAR DE: O que vc acha que ele pensa de mim? -> o sentido é pensar "sobre" algo ou alguém.
25 lutego 2015
Você poderia dar o exemplo completo da frase que você viu com "pensar de"? Porque o verbo pensar não exige a preposição "de". Geralmente o verbo pensar é usado com a estrutura "pensar em..." ou "pensar que".
23 lutego 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!