Search from various angielski teachers...
Jane - Speak Easy
Profesjonalny nauczyciel¿Cazabaça o zapallho, qué dices en tu país?
23 lut 2015 18:41
Odpowiedzi · 5
2
¿Calabaza o zapallo? ¿Cómo se dice en tu país?
Zapallo y calabaza son sinónimos.
En Uruguay, en general,decimos zapallo.
El término calabaza se reserva para los que se usan para hacer dulce (los de cáscara color naranja).
También utilizamos los términos calabacín,zapallito, zapallito de tronco,zucchinis.
A veces, se usa directamente el nombre de la variedad: cabutiá,por ejemplo.
Y,como adjetivo,para referirse a una persona que es necia,torpe o tonta.
"Fulano es un zapallo".
Espero haberte ayudado.
23 lutego 2015
1
En España nunca decimos zapallo. Siempre calabaza.
23 lutego 2015
En España no se dice zapallo ni zapallito. Hay tres cucurbitáceas que se comen fecuentemente: calabacín, (cucurbita pepo) que es el más consumido, la calabaza y la cidra ( Cucurbita ficifolia), con la que se hace el cabello de ángel, usado en repostería.
24 lutego 2015
¡Grácias por la respuesta!
23 lutego 2015
Calabaza o zapallo, ¿cómo se dice en tu país.
En Uruguay se dice zapallo, calabaza se dice al zapallo para hacer dulce.
Zapallito de tronco,o zapallito.
Zucchinis
también tenemos cabutiá.
23 lutego 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Jane - Speak Easy
Znajomość języków
angielski, francuski, włoski, portugalski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, francuski, włoski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
