Znajdź nauczyciela
Zajęcia grupowe
Społeczność
Zaloguj
Załóż konto
Otwórz w aplikacji
mrFibonacci
用中文可不可以说”夏游“? 我用的词典里有春游,秋游和冬游,但我不确定夏游这个词是不是准确的。
25 lut 2015 22:36
8
1
Odpowiedzi · 8
2
没有 “夏游”
26 lutego 2015
0
2
2
一般用“春游”和“秋游”比较多,因为春天和秋天的天气,比较适合旅游。冬天和夏天,就举行冬令营和夏令营比较多,所以,一般用夏游和冬游这两个词比较少
26 lutego 2015
0
2
2
不用夏游,一般用避暑或者暑期旅行来表示。上一位说夏令营,那是学生时代的活动。避暑,字面意义,躲避酷暑,就是夏季到相对较凉爽的地方旅游、度假的意思。中国较为有名的避暑胜地有:北戴河、承德避暑山庄、庐山等等。
25 lutego 2015
0
2
2
我们一般用‘夏令营’,对于‘夏游’,我们觉得能理解但a little weird. more detail just massage me.
25 lutego 2015
0
2
1
no
26 lutego 2015
0
1
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Zapytaj teraz
mrFibonacci
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, polski
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński)
ŚLEDŹ
Artykuły, które również mogą ci się spodobać
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
autor
31 głosy poparcia · 13 Komentarze
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
autor
18 głosy poparcia · 9 Komentarze
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
autor
47 głosy poparcia · 23 Komentarze
Więcej artykułów
Pobierz aplikację italki
Nawiązuj kontakty z rodzimymi użytkownikami języka z całego świata.