Matty Sue
이 문장을 맞죠? "1년 동안 한국 클럽을 신청핫 수 있나요?" Can I sign up to the korean club for one year? Sign up는 틀릴 거 같다고 어떻게 한국어로 자연스럽은가요? 읽어 주셔서 감사해요
2 mar 2015 12:16
Odpowiedzi · 7
1
Judging from this sentence alone, I guess you might want to say 일년동안 한국클럽의 회원이 될 수 있나요?, but I'm not so sure. So, could you please give more detailed situation?
2 marca 2015
1년 동안 한국 클럽을 신청(등록) 할 수 있나요? Thtat's correct. It makes sense. Korean will understand it. But usually we don't sign up to some classes or gym for one year. In that case, we usually use that word, Membership(회원) , clubber 정기 회원 So these sentences would be natural-sounding expression in Korea. - 한국 클럽에 1년 정기 회원으로 등록(신청)할 수 있나요? - 한국 클럽 1년 이용권을 등록(신청) 할 수 있나요? - 한국 클럽 1년 이용권을 끊을 수 있나요?
3 marca 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!